Ante el aumento de los diagnósticos de VIH en la comunidad latina, el condado de Hudson busca cubrir esta necesidad
Teri West, The Jersey Journal vía NJ.com
Vivir con VIH en 2024 es muy diferente que hace 40 años, cuando el virus estaba apareciendo.
Aproximadamente el 85 % de los estadounidenses que reciben tratamiento para el VIH ahora mantienen una carga viral suficientemente baja como para que no puedan transmitir la enfermedad, según los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés). En ese entonces, un diagnóstico de VIH era como una sentencia de muerte.
Pero para alcanzar un estatus indetectable primero se tiene que saber que tienes el VIH y a nivel nacional algunos latinos que recién han llegado a los Estados Unidos están siendo examinados por primera vez, y están dando positivo a las pruebas.
El condado de Hudson no es una excepción a esta tendencia. Un número desproporcionado de casos positivos de VIH entre hombres latinos gay ha provocado una mayor fusión de recursos de extensión, pruebas y tratamiento que priorizan específicamente a los residentes hispanohablantes.
«Definitivamente vemos más aumento de hombres latinos que tienen sexo con hombres», dijo Elvis Guiracocha, administrador de los programas comunitarios de salud de Hudson Pride. «Los hispanohablantes, personas indocumentadas, personas que están viniendo de diferentes partes del mundo. Ellos probablemente han estado viviendo con VIH durante muchos años».
Se han acelerado los esfuerzos de difusión en la parte norte del condado, fuertemente latina, con la apertura de nuevas oficinas y programación para atender a los residentes latinos en riesgo on los recursos en sus mismos vecindarios.
El año pasado, hubo 60 residentes del condado de Hudson que dieron positivo a la prueba de VIH y calificaron para un programa de cuidado para residentes de bajos ingresos independientemente de su estado legal, dijo Chad Balodis, administrador de programa del Hudson County HIV/AIDS Planning Council (Consejo de Planificación de VIH/SIDA del condado de Hudson).
De esos 60 casos, 54% eran latinos, dijo, lo cual es desproporcionadamente mayor que el aproximado de 40% de los residentes del condado que son latinos.
El número total de nuevos casos reportados en el condado de Hudson fue de 156, 124, y 54 en 2019, 2020 y 2021, que son los datos estatales disponibles más recientes que probablemente estuvieron sesgados por el cierre de COVID-19.
A nivel nacional, los hombres latinos tuvieron el más alto porcentaje de nuevos casos de VIH entre los hombres gay y bisexuales en 2022, según KFF Health News y la Associated Press, que analizaron los datos federales.
Jersey City Medical Center ha tenido éxito en la identificación de casos de VIH al agregar una prueba de laboratorio del VIH a todas las tomas de sangre de emergencia para pacientes de cierta edad, dijo Balodis. Eso ha dado lugar a 50 nuevos casos diagnosticados en los pasados tres meses, comentó.
La tendencia, dijo, es alarmante, pero no inesperada. Su consejo de planeamiento ayuda a decidir cómo el condado distribuye los fondos federales designados a la programación de VIH, y ya se ha centrado en las necesidades de la comunidad latina.
Un método ha sido canalizar fondos al área norte del condado de Hudson a través de un nuevo sitio en West New York para Hyacinth, una fundación sin fines de lucro especializada en VIH. El sitio abrió hace más de un año.
Realizar la prueba en organizaciones no lucrativas en vez de hacerlo en edificios gubernamentales también reduce la barrera a la entrada para los residentes indocumentados que pueden tener miedo de cualquier interacción con el gobierno, dijo Balodis.
«Se trata de construir esa confianza», afirmó Balodis.
North Hudson Communication Action Corp. (NHCAC) tuvo nueve diagnósticos de VIH el año pasado y este año ya tuvo siete, pese a que el año solo está a la mitad de camino. La mayor parte de sus pacientes del condado de Hudson residen en West New York, Union City, North Bergen y Guttenberg.
«La mayoría de las veces es un paciente nuevo para nosotros», dijo Iris Carbone, supervisora de navegación de alto riesgo en el NHCAC que informa a los pacientes sobre su diagnóstico y los conecta con los recursos de tratamiento. «Dicen, ‘Oh vine (a los Estados Unidos) hace un año’ o ‘Tenía dos años en este país'».
Hudson Pride comenzó su programa de pruebas rápidas el año pasado y ha encontrado que muchos residentes indocumentados que emigraron de Latinoamérica nunca se habían realizado la prueba de VIH, dijo Guiracocha.
En enero, la organización estableció un grupo de apoyo al VIH para la comunidad Latinx que conecta a cada paciente que da positivo con recursos para comenzar el tratamiento. Hudson Pride se asegura de tener al menos un miembro del personal que habla español en cada uno de sus programas.
Motivar a la gente a hacerse las pruebas es el foco de las campañas publicitarias que Hudson Pride tiene ahora en buses y aplicaciones para citas, dijo Guiracocha.
Los nuevos pacientes diagnosticados con VIH muchas veces tienen miedo, dijeron Carbone y Guiracocha. Educarlos sobre los avances en medicina que pueden ayudarlos a ser indetectables es una parte importante del tratamiento moderno.
Pero muchos de los pacientes indocumentados que finalmente están aprendiendo que tienen el VIH contrajeron la enfermedad hace años, afirmó Guiracocha. Ayudarlos a conocer su estado es la clave para conectarlos con el tratamiento lo antes posible, de modo que puedan alcanzar un estado no detectable más pronto.
Guiracocha recordó a alguien que recientemente llegó de Venezuela y se acercó a Hudson Pride para buscar ayuda en encontrar vivienda y finalizó tomándose la prueba rápida durante su visita. Dio positivo a la prueba.
«Pese a que no era la necesidad original que ellos vinieron a buscar a nuestro centro, se fueron muy agradecidos», dijo Guiracocha.
Esta traducción fue proporcionada por New Jersey Hispano, en asociación con el Centro de Medios Cooperativos de la Universidad Estatal de Montclair, y cuenta con el apoyo financiero del Consorcio de Información Cívica de NJ. La historia fue escrita originalmente en inglés por The Jersey Journal vía NJ.com y se vuelve a publicar en virtud de un acuerdo especial para compartir contenido a través del Servicio de noticias de traducción al español de NJ News Commons.
This translation was provided by New Jersey Hispano, in association with the Center for Cooperative Media at Montclair State University and is financially supported by the NJ Civic Information Consortium. The story was originally written in English by The Jersey Journal vía NJ.com and is republished under a special content sharing agreement through the NJ News Commons Spanish Translation News Service.